第427章四百二十七章:敲定角色

    学者出版社对山河的新作可谓是重视之极。

    中文版稿件一发到总编邮箱里,主编柯提斯·卡特就立马组织了一个精干的翻译审稿团队。

    看着团队里看的眼眶通红的几位女士,柯提斯·卡特就知道华夏丘这次依然不会让大家失望,

    “你们感觉怎么样,都说说!”

    “感人至深的一部作品,丘讲述了一段诞生于邪恶,却无比纯净的母子之爱!”

    “华夏丘的作品永远都有极强的代入感,这部作品文笔更加细腻,文字淡淡,却有一股感天动地的情感在内,是一部无可争议的杰作!”

    “这是一部现实主义作品,你们不能只看到感动,华夏丘想表达远远不止这些,需要从心理学、人类学、社会学、政治学等多个视角加以解读…”

    …

    有了小说《少年易》的全球发行先例,学者出版社一个星期内就建立起了一个庞大的翻译团队。

    山河的上一本小说《少年易的奇幻漂流》横扫了全球,并为华夏文学在欧洲拿下了两大老牌文学奖。

    没法子了,还是把难题丢给布洛克海默吧!

    “据说,《房间》是山河为海瑟薇和小熊儿创作的,这个传言属实吗?”

    “海瑟薇以前就曝过料,据说这是华夏丘为妻子创作的小说!”

    杨柳说的没错,山河此时的确在忙着把《房间》改编成电影剧本,海瑟薇作为既定女主角也在一旁跟着帮忙提意见。

    杨柳看着周围的记者,一脸的无可奈何,

    继《少年易的奇幻漂流》之后,山河的又一部小说即将与读者见面,这个消息给山河庞大的书迷群带来的惊喜和期望不小。

    山河新书即将问世的消息在国内掀起的动静更大!

    媒体记者们找不到山河,便把山河曾经的经纪人杨柳给围住了,

    “小说我的确看过了,很感人,我哭了好几次,按我的看法,《房间》比《少年易》写的更好,具体什么时候发行,这事得问学者出版社,他们会继续全球同时发行这部小说。”

    “《房间》,华夏丘这回写的是一个母亲的故事吗?”

    “华夏丘新作《房间》定稿,发行时间未定,预计近期将与读者见面!”

    “哈哈…的确是,伯尼尔太萌了,我们全家都很喜欢他!”

    山河不在乎什么欧洲电影节大满贯,布洛克海默可十分在意。

    大家都知道,在这個实体出版业日渐衰弱的年代里,华夏丘新作发布会是一场难能可贵的全球出版业盛宴!爱读免费小说app无广告、更新最快。为了避免转马丢失内容下载:https://cdn.y13398281206.com/apk/aidufree.apk敬请您来体验无广告阅读app爱读免费小说app

    学者出版社随之通过各种渠道放出消息,对小说开始了预热,关于《房间》的各种消息也开始在网络和报刊媒体上流传开来。

    网络上的议论十分热闹,

    片场里,孩子和动物永远是最难控制的东西!

    要找到与之相媲美的童星估计很难,而且怎么让孩子找到故事里泰特的感觉也是一个不小的难题。

    “也不能说山河写这本书就是为了海瑟薇和小熊儿,不过他的灵感肯定是来自于她们母子,山河已经在改编剧本了,海瑟薇的确会是电影的女主角!”

    在山河的记忆里,原片中的小演员可谓惊艳了所有人,山河对这个男孩印象颇深,但并不记得他的名字和经历。

    “《房间》感动全球各国编辑,这是一部不亚于《少年易》的杰作!”

    …

    可另一个主演却是个棘手的难题,泰特这个角色是个五岁的孩子,要找到合适的小演员可不容易。

    山河的新作能不能超过《少年易》,能不能再给大家带来惊喜?

    这个话题在网络上被议论的热火朝天。

    好莱坞电影虽然把欧洲电影打的落花流水,但作为电影起源地的欧洲电影圈,一向对好莱坞十分傲慢和鄙视。

    “丘的效率从不让人失望,《少年易》刚刚定档,新作就跟着出来了,很期待啊!”

    …

    …

    学者出版社的各国合作伙伴都派出了精英翻译人才。

    最关键的就是两个主演!

    海瑟薇已经为这个角色准备了一年多,在奥地利与弗莱茨勒一家相处了一段时间,而且有着初为人母的切身体会,山河相信她能演绎好伊丽莎白这个角色。

    “是因为可爱的伯尼尔吗,他可太好玩了,每次看到他的视频,我总幻想着自己也有这样一个宝贝!”

    他们看不上

请关闭浏览器的阅读模式或使用原网页打开,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

第一时间更新《文娱重生狂想曲》最新章节。

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市小说相关阅读More+