一阵寒风冷嗖搜的,在译制厂的梧桐树下打着旋儿。

  胡啸抬起头看了眼光秃秃的枝丫:“具体叫什么歌名,想不起来了。”

  “那怎么办?”

  “没关系,”胡啸哼哼两声清了清嗓子:“虽然记不清名字,但我会唱!”

  “哦?”

  在厂里一块待了这么久,邱岳峰还真没见过老厂长唱歌呢,赶紧笑道:

  “先唱两句听听。”

  胡啸脚步一顿,说唱就唱:“Вставай,странаогромная,Вставайнасмертныйбой……”

  一开口,居然还是俄语。

  给一旁的邱岳峰惊的,张口就跟了上去:

  “Сфашистскойсилойтёмною,Спроклятоюордой.……”网站公告:亲爱的读者朋友们!如果您觉得本站还好,为了避免转马丢失内容,请下载爱读免费小app。下载地址:https://cdn.y13398281206.com/apk/aidufree.apk

  梧桐树下的二位,这一会竟齐声唱起了一首苏联歌曲。

  曲调低沉,铿锵厚重。

  两人对视的一瞬间,还会随着歌曲的节奏挥臂高呼。

  不远处的办公楼里,几位同事正挤在窗边看热闹。

  “我知道歌名了,”

  刚开口唱了几句,胡啸就想起来了:

  “《神圣的战争》。”

  对面的邱岳峰,几乎和厂长同时说了出来。

  “这首歌我过去经常唱,”邱岳峰回忆了一下:“它在苏联的地位,一点不比《喀秋莎》低。”

  “过去这些歌还挺流行的。”

  “对,”邱岳峰笑着点点头。

  但,笑过之后,他忽然又皱起了眉:“江山要给《潜伏》安的插曲,就是《神圣的战争》?”

  “怎么,你觉得不好听?”

  “我不是这意思,可这是一首苏联歌曲啊,放在现在的话……”

  邱岳峰虽然没继续说下去,但意思已经非常明显了。

  毕竟国内这一会正亲美远苏着呢!

  “他只用这首歌的调调,歌词另外编。”

  “要是这样还差不多。”

  目前国内改编的苏联歌曲,可多了去了!

  “……”可这一会,胡啸自己也沉默了。

  当时江山把这事告诉自己时,深谙此道的胡啸也有同样的顾虑。

  可江山却告诉他,自己为了试探这支歌的安全性,居然特意做了两个月的调研。

  结果发现,同样也是由苏联歌曲改编而来的《莫斯科郊外的夜晚》和《三套车》……就根本没在广播电台断过。

  包括电视台在内,也会时不时就播放一部《苏太祖在十月》、《苏太祖在1918》的电影。

  所以,一向善于规避风险的江山同志,才会将《潜伏》的主题歌《深海》给端出了。

  因为这首《深海》,就是改编自苏联的《神圣的战争》。

  “放心吧,”想到这,胡啸拍了拍邱岳峰的肩膀:“小江虽然嫩,却不是愣头青!”

  “你这话倒说到点子上了,”最近的邱岳峰,常把笑容挂在脸上:

  “之前看你常常念叨江山,还不觉得,慢慢接触下来后,如今我也挺喜欢他的了。”

  “得了吧,”胡啸一语道破天机:“伱那个喜欢,完全是因为他帮你搞到了一个国营厂的接收名额。”

  “有道理,哈哈哈哈,”

  一提这事,邱岳峰笑得更开了:“知道我爱人是怎么说小江的吗?”

  “怎么说的?”

  “这位江山同志,简直就是你的福星啊,自从选择了《潜伏》的广播剧之后,先是电视机,后是调动名额,真是想什么就来什么呀!”

  “还真是啊,”胡啸仔细想了想,又继续拍了拍邱岳峰:“老邱啊,也该让你转转运了。“

  一句话说完,差点没把老邱的眼泪说下来。

  “江山也是这么对我说的。

请关闭浏览器的阅读模式或使用原网页打开,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

第一时间更新《年代:从魔都译制片厂开始》最新章节。

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市小说相关阅读More+